Вторник, 2017-10-17, 03:07
Приветствую Вас Гость | Регистрация | Вход






     ТУРФИРМА
(812)251-17-62



Форма входа

Франция

Главная / Страны / Экскурсии / Виза / Цены / Горящие туры /

ФРАНЦИЯ

География: Государство в Западной Европе. Материковая часть страны (Hexagon - "Шестиугольник", как нередко называют её сами французы) на северо-востоке граничит с Бельгией, Люксембургом и Германией, на востоке - с Германией и Швейцарией, на юго-востоке - с Монако и Италией, на юго-западе - с Испанией и Андоррой. С запада и севера омывается Атлантическим океаном (Бискайским заливом, Северным морем и проливом Ла-Манш), на юге - Средиземным морем (Лионским заливом и Лигурийским морем). В состав страны также входят остров Корсика (Средиземное море) и более двадцати заморских департаментов и зависимых территорий.  Общая площадь страны составляет 547 тысяч кв. км (метрополия), или 643,4 тысячи кв. км (вместе с заморскими территориями и департаментами). Это самая большая страна Европейского союза.


Курорты и города: Париж / Марсель / Лион / Тулуза / Страсбург / Ла-Рошель /

Горнолыжные курорты: Шамони / Межев / Сен-Жерве / Альп-д'Юэз / Серр-Шевалье / Виллар-де-Лан / Ле-Сет-Ло / Монженевр / Ризул-Варс / Ля-Розьер / Изола-2000 /

Зоны катания: Эспас-Килли ( Валь-д'Изер, Тинь ) / Три долины ( Куршевель, Мерибель-Моттаре, Ла-Танья, Валь-Торанс, Брид-ле-Бен, Ле-Менюир, Орель ) / Порт-дю-Солей ( Морзин, Авориа, Ле-Же ) / Парадиски ( Лез-Арк, Ла-Плань, Пейсе-Валандри )

Пляжные курорты: Лазурный берег ( Канны, Ницца, Антиб и Жуан-ле-Пен, Сен-Тропе, Ментон, государство Монако ) / Нормандия ( Довиль, Трувиль, Онфлер ) / Остров Корсика ( Кальви, Аяччо, Бонифачо, Бастия )

Лечебные курорты: Биарриц / Бретань / Виши /


Столица: Париж


Язык: Государственный язык - французкий. Также распространены: бретонский (в Бретани), баскский, каталонский (оба в Пиренеях), прованский (в Провансе), фламандский (во Фландрии), немецкие диалекты (в Эльзасе и Лотарингии).


Религия: Большинство населения-католики


Время: Отстает от московского на 2 часа.


Телефонная связь: Чтобы позвонить в Россию, следует набрать 007, код города и номер абонента. Дешевле всего звонить по телефонной карте из уличного таксофона. Ее можно купить в газетных киосках. Если Вы звоните из отеля ,то перед 007 необходимо набрать еще цифру 0. Звонки из отеля на международные и городские номера платные. Номера телефонов в Париже имеют 10 цифр. Если Ваш мобильный телефон имеет "роуминг", то для соединения с французским абонентом необходимо набрать только 10 цифр его номера.


Валюта: Евро (Euro, €), равный 100 центам.Банки работают с 10.00 до 17.00, обменные пункты - с 09.00 до 18.00. В туристических центрах есть пункты, открытые до полуночи, в остальных местах круглосуточных пунктов очень мало. Самый дешевый и удобный способ обмена валюты - через банкоматы (здесь их принято обозначать DAB, Distributeur, или Point argent).
В магазинах и местах общественного питания принимаются к оплате все основные кредитные карты, в маленьких лавочках вас могут попросить расплатится наличными деньгами.
Старайтесь не брать с собой в поездку во Францию только крупные банкноты (200 и 500 евро), так как в некоторых местах понадобятся более мелкие купюры.


Электропитание: Напряжение в электросети 220 В, 50 Гц. Розетки европейского типа с двумя круглыми контактами и заземлением.


Таможенные правила: Разрешён беспошлинный ввоз 200 сигарет, литра крепкого алкоголя, двух литров напитков крепостью менее 22°, двух литров вина, 50 гр духов, 250 гр туалетной воды, 500 гр кофе, 100 гр чая, вещей или продуктов питания для личного потребления — на сумму не более 185 EUR (для детей в возрасте до 15 лет — не более 90 EUR). Запрещён ввоз и вывоз наркотиков, предметов, имеющих историческую ценность, оружия и боеприпасов, а также животных и растений, внесённых в список исчезающих видов. При перевозке животных необходима справка о прививках, а также медицинская справка на французском языке, выданная не раньше, чем за пять дней до отъезда. 


Транспорт: Чуть ли не единственный вид транспорта на горнолыжных курортах Франции — это «ски-бас», с местным лыжным абонементом проезд на них бесплатный. Кроме того, в некоторых местечках есть возможность путешествовать на гужевом транспорте с конной тягой: санях и упряжках. Городской транспорт большинства городов Франции — это автобусы, иногда трамваи и пригородные поезда. Плюс, разумеется, такси, у которых здесь два тарифа: тариф «А» (0,61 EUR за км) действует с понедельника по субботу с 7:00 до 19:00, а тариф «Б» (3 EUR за км) действует в выходные и праздничные дни, а также ночью. Посадка — только на специальной стоянке (или заказ такси по телефону). Посадка в такси стоит 2,5 EUR, каждое место багажа — 1 EUR. Минимальная плата за проезд — 6,10 EUR. Можно попробовать голосовать, но свободных машин мало. 


Аренда автомобиля: Взять автомобиль напрокат в прокатной фирме можно при предъявлении заграничного паспорта, водительских прав международного образца и кредитной карточки.


Магазины: Большинство магазинов открыты с 10.00 до 19.00. Для большинства магазинов выходной день - воскресенье, однако в августе 2009 года был принят закон, по которому магазины в крупных городах и туристических центрах будут работать ежедневно. В провинции магазины могут закрыты и в понедельник. Перерыв на обед - с 12.00 до 14.00 или с 13.00 до 15.00, некоторые магазины раз в неделю работают до 21.00. Супермаркеты часто открыты до 21.00 - 22.00. Продуктовые магазины и булочные обычно работают по утрам в воскресенье и праздничные дни.


Традиции: Описывать культурный "портрет" Франции - занятие неблагодарное. Здесь смешались народы всего европейского континента и Северной Африки, причем процесс интеграции длится уже несколько веков, поэтому многие "иностранные" традиции органично вплелись в местную культуру. При этом сам французский этнос обладает поразительной устойчивостью к внешним влияниям, в заметно большей степени сохраняя свой язык, традиции и образ жизни, чем многие другие страны с интенсивной эмиграцией. Французское чувство национальной идентичности базируется на древней истории нации, сформировавшейся путем смешения кельтских, галльских, римских и франкских народов с сильным влиянием англо-саксонской культуры. Название "Франция" первоначально использовалось как обозначение территории проживания нескольких народов в нижнем течении Рейна и постепенно превратилась в общепринятый термин для более обширной земли, известной в римские времена как Галлия. В Средневековье Францией называли уже все районы, находящиеся во владении королевства франков, очень неоднородного по составу, кстати. Региональные княжества и герцогства вроде Прованса, Нормандии или Бретани длительное время имели широчайшую автономию, что впоследствии отразилось и на территориальном делении страны, в которой местные жители до сих пор предпочитают называть то или иное место по его историческому имени, а не в соответствии с современным административно-территориальным членением страны. При этом следует учитывать, что каждая из исторических областей имела достаточно отличный от центральных районов этнический состав населения, вероисповедание и культуру, что неоднократно усугублялось то войнами, то массовыми переселениями. Причем активные миграционные процессы XIX-XX веков еще более усложнили и без того непростую картину национального самосознания, поэтому в наши дни Франция является одной из немногих стран Евросоюза, в которой активно обсуждается национальный вопрос во всех его проявлениях (в том числе достаточно болезненные социальные аспекты). Неудивительно, что до сих пор вопрос о гомогенности французской нации вызывает много споров и конфликтов, хотя редко переходящих границы публичных дискуссий, но все же достаточно чувствительных для самих французов.

Символы

Франция - одна из самых символичных стран планеты. У каждой провинции, городка, деревни, замка, виноградника и даже каких-либо общественных объединений есть свой герб, флаг, девиз и прочие "эстетические атрибуты". При этом все они имеют серьезные исторические корни и подчиняются четким законам геральдики. Многочисленные национальные символы связаны с Французской революцией (XVIII в.), французским флагом (tricoleur), вертикальные полосы которого имеют свою трактовку (белая связана с монархией, красная - с республикой, а синяя олицетворяет Шарлеманя, Кловиса и других ранних правителей страны), Марсельезой (государственный гимн с 1946 года, хотя используется значительно дольше - с 30 июля 1792 года, когда ополченцы революционного Марселя вступили в Париж) и знаменитым "галльским петухом" (le coq gaulois) - неофициальным "логотипом" страны начиная с эпохи Ренессанса. Еще один хорошо узнаваемый символ страны - женская фигурка Марианн (Marianne) - знак республики как родины и олицетворение девиза "Свобода, равенство, братство". Эту символику можно увидеть почти повсеместно, однако немалое уважение французы испытывают и к различным "локальным атрибутам" - гербам, флагам и так далее.

Семейные отношения

Жизнь французской семьи благодаря кинематографу обросла множеством слухов и условностей, из который действительно реальной можно считать лишь одну - местные жители, по крайней мере в городах, все более пренебрежительно относятся к институту семьи. Средний возраст брака для мужчин - 29 лет, для женщин - 27, и он стремительно растет, причем как в городах, так и в провинции. Число разводов также велико (практически каждый третий брак распадается). Отношения "общего права" становятся во Франции все более и более обычными, и на настоящий момент каждый третий ребенок рождается вне брака. Местное законодательство признает "гражданский брак" наравне с обычным, что еще более способствует этой тенденции. При этом и обычные семьи здесь невелики - 2-4 человека, не более, даже в сельских районах (исключение составляют опять же эмигранты, хотя и в этой среде тенденция к снижению количества детей все заметнее). Работают обычно все взрослые члены семьи, поэтому правительство субсидирует обширную систему яслей и детских садов (ecole maternelle). И при этом, опять же вопреки распространенным штампам, французы уделяют семье достаточно много времени, а выходные принято проводить вместе, хотя подобно большинству высокоразвитых стран, эта традиция постепенно уступает под натиском современной жизни. Французы предпочитают собираться с родными дома, а с друзьями - в кафе, а вот представители этнических групп обычно все совместные мероприятия проводят в домашних условиях. Вопреки еще одному широко распространенному клише о "свободе, равенстве и братстве", французские женщины не имели права голоса до 1945 года. До 1964 года, до принятия специального Акта о супружестве (Matrimonial Act), француженки не могли открыть собственный счет в банке или начать бизнес без разрешения мужа, а равноправие в браке установлено лишь в 1985 году. Зато в наши дни французские женщины имеют равные политические и экономические права с мужчинами и активно этим пользуются, что дает основание считать Францию одной из самых эмансипированных стран в Западной Европе. Французы гордятся своей системой социального обеспечения, которая считается одной из "самых обширных" в мире. Государство имеет развитое социальное законодательство и тратит на страхование занятости, финансирование правительством программ обучения, поддержки материнства, эмиграции и отдельных отраслей хозяйства огромные суммы (в удельном отношении - третье место в Европе после Швеции и Финляндии, в абсолютном - первое), к чему следует добавить щедрые дотации заморским департаментам страны и вклад в деятельность Евросоюза. Отпуск по беременности, например, начинается здесь за шесть недель до рождения ребенка и длится в течение четырех месяцев после. А ежегодный оплачиваемый отпуск составляет пять недель (в зависимости от политики того или иного профсоюза эти цифры могут несколько отличаться). Поэтому очень ощутим и налоговый "прессинг" на местную производственную сферу, и явное доминирование центральных властей во многих секторах общественной жизни. Большинство французов живет в городах среднего размера. Во всей стране только 40 городов с населением более 200 тысяч человек, лишь в Париже проживает более миллиона (без учета пригородов, с ними цифра зашкаливает за 2,5 млн). Хотя жизнь в Париже ничем не отличается от любого другого крупного европейского центра, провинциальный образ жизни явно более традиционен, причем в каждой области - по-своему. Однако многие семьи имеют в дополнение к городским квартирам дома в сельских районах, поэтому "городские" традиции все сильнее проникают в сельскую местность и наоборот. При этом сами французы явно не спешат перемещаться на постоянное жительство в крупные города, поэтому в мегаполисах все больше и больше заметно влияние эмигрантских общин, которые в сельских районах селятся очень неохотно.

Образование

Французская система образования обязательна для детей в возрасте от 6 до 16 лет. Учебный год длится с сентября по июнь. Приблизительно 17% французских детей посещают частные школы, большинство из которых относятся к так называемым католическим учебным заведениям. Эти школы также получают финансирование от правительства, но только в случае соответствия их учебных курсов официально установленным, поэтому обучение является платным. В остальных школах среднего звена образование бесплатно. С шести лет дети идут в начальную школу (ecole primaire), где они получают элементарные знания чтения, письма и арифметики. Приблизительно в 11 лет начинается период средней школы (college), который длится четыре года. Затем обучение продолжается в специализированных школах высшего уровня (lycee d'enseignement general et technologique или lycee professionnel), по окончании которых присваивается степень бакалавра (Baccalaureat general или Baccalaureat technologique), которая требуется для поступления в университет или техническую школу. По окончании профессионально-технической школы выдается сертификат о профессиональной подготовке (Certificat d'Aptitude professionnelle) или диплом с правом поступления в университет (Brevet d'Etudes professionnelles). После окончания университета присваивается звание бакалавра в той или иной профессиональной области (Baccalaureat professionnel). Вопреки широко распространенному мнению, получение степени бакалавра (часто в просторечии говорят просто "бак") во Франции является достаточно серьезным испытанием, требующим серьезных знаний и умения самостоятельно работать с литературой. Не сдавшие экзаменов за курс могут быть оставлены на второй год или готовятся и сдают экзамены самостоятельно, но опять же - не ранее чем через год. Без получения звания бакалавра поступление в университет невозможно. Система высшего образования состоит из университетов, высших школ (grandes ecoles) и институтов повышения квалификации. В стране действует более 70 университетов, по окончании которых выдается диплом о базовом высшем образовании (Diplome d'Etudes universitaires generales, после двух лет обучения), диплом об окончании трёх курсов университета (Licence) и степень магистра (Maitrise, полный курс обучения). Французские высшие школы представляют собой престижные учебные заведения с ограниченным набором, ведущимся на основании экзаменов. Успешное окончание такого учебного заведения гарантирует хорошие перспективы карьеры в любом из секторов экономики, поскольку уровень преподавания здесь обычно выше, чем в университетах, и имеет ярко выраженную профессиональную специализацию.

Этикет

По-французски etiquette означает и "этикет" и "церемонию". И действительно, всевозможным формальностям, условностям и ритуалам здесь уделяется достаточно много внимания. Многие иностранцы из-за обилия всевозможных негласных правил и норм даже сравнивают Францию с Японией. Но это еще один штамп, внешняя оболочка, сразу бросающаяся в глаза иностранцу только в силу особого колорита страны. В действительности французы столь же демократичны и открыты, как и любая другая нация Западной Европы. Просто они привыкли даже самое незначительное событие превращать в некий мини-спектакль, что можно легко обнаружить и у итальянцев или испанцев, например. И при наличии обычного такта общаться с местным жителем ничуть не сложнее, чем с любым другим европейцем. Несмотря на общую светскость и демократичность общественной жизни, социальные различия и классы все еще имеют серьезное значение при выборе правильного поведения, но обычно совершенно не влияют на его формы. Французы прежде всего ценят вежливость и галантность во всем, а уже потом оценивают род или достаток собеседника. Широко известная эмоциональность жителей ряда провинций в разговоре является следствием желания красочно "подать" свою мысль или идею, сопроводить её ярко иллюстрирующими жестами, игрой тона подчеркнуть скрытый подтекст и так далее. Сколько во всем этом наигранности и театральности, а сколько - действительно желания правильнее донести свою мысль, могут ответить только сами французы. Но факт остается фактом - зачастую понять местного жителя по жестикуляции проще, чем по словам (особенно - при слабом знании языка), да и сам он будет ждать от гостя столь же "доходчивого" изложения своих мыслей. Когда французы приветствуют друг друга: они обмениваются рукопожатием, если просто знакомы друг с другом, или обнимаются с поцелуями в обе щеки (это называют faire la bise), если являются близкими друзьями или родственниками. Хотя французы не были бы французами, если бы и тут не внесли некоторый элемент фривольности - единственный поцелуй в щеку, даже просто обозначение оного, считается признаком кокетства и интереса к своему визави. В южных областях вполне привычны и три поцелуя, и даже четыре (только между родственниками!), но все чаще, особенно между мужчинами, этот древний обычай заменяется простым рукопожатием. Впрочем, обниматься и так принято только при первой встрече на дню, в дальнейшем - просто взмахом руки подчеркивать свое благорасположение, сопровождая это традиционным "салю" (salut). При обращении к незнакомым людям и в торжественных случаях принято подчеркивать уважение, добавляя традиционные вежливые формы "месье" (monsieur), "мадам" (madame) или "мадемуазель" (mademoiselle) к любому приветствию, даже без указания фамилии. В общественных местах, при сохранении общего подчеркнуто вежливого отношения к окружающим, улыбаться незнакомцам не принято. Также многие иностранцы отмечают, что французы стараются не смотреть в глаза малознакомым людям и ни в коем случае не повышают в разговоре голоса. В то же время при посещении магазина или кафе гость обязательно приветствует владельца сразу после входа, да и владелец заведения обычно отвечает тем же, даже если он не знаком с клиентом. Для француза просто немыслимо начать беседу с незнакомым человеком (например - помочь выбрать товар или заказать блюдо) без предварительного приветствия. Поэтому в случае, если турист первым приветствует хозяина, он как бы подчеркивает, что ему нужна помощь, и отклика на такой "тонкий намек" обычно долго ждать не приходится. Нередко еще можно встретить ситуацию, когда и другие посетители заведения, особенно если оно небольшое, здороваются с входящим. На такие приветствия принято отвечать тем же, это стандартное "старое правило" хорошего тона, хотя в больших городах, естественно, о нем постепенно забывают. Интересная деталь - французы очень приветствуют, когда посетитель закрывает за собой дверь - неважно, где это происходит: при входе в кафе, или в отеле. Одни считают это воплощением закрытости частной жизни, другие - спасением от уличного шума, третьи - хорошим вкусом и так далее. Но как бы то ни было - увидеть открытой дверь в спальню или ванную комнату здесь практически невозможно, так же как и распахнутые двери в подсобки или открытые калитки в частных домах. Соответственно, ломиться в закрытые двери не принято - если нет звонка или традиционного для многих частных домов кольца на двери, обязательно следует постучать перед входом куда-либо и желательно - дождаться разрешения на вход. Эта традиция органично вписалась и в нравы мусульманских кварталов, и в офисы или большие кондоминиумы. Лишь в торговые заведения, на дверях которых есть табличка "открыто", можно входить без стука.

Одежда

Отношение к одежде на всей территории Франции достаточно спокойное. Несмотря на то, что страна известна своими модельными домами и школами дизайна, в повседневной жизни французы используют практичную и удобную одежду. Однако она должна быть безупречно чистотой и отутюженной - это правило хорошего тона. Очень немногие французы позволят себе носить белые тапочки, бейсболки с большими аляповатыми аббревиатурами клубов, обилие украшений на повседневной одежде также будет воспринято как отсутствие хорошего вкуса. Вообще говоря, простой деловой костюм будет достаточен в городах для большинства формальных случаев. Хорошо заметны две характерные местные тенденции в отношении официально принятых норм одежды. С одной стороны - офисный работник не обязательно "упакован" в костюм и галстук, на работу можно прийти в чем угодно или "разбавить" деловую униформу какой-либо яркой деталью - шейным или носовым платком, например. А с другой стороны - деловой костюм и галстук можно запросто встретить на любом уличном продавце - это престижно, а значит, по местным меркам, красиво. Французы вообще умеют с помощью мелких аксессуаров придать некий шарм даже самым обычным вещам, а вот к чужой одежде относятся абсолютно толерантно. Однако отправляться на экскурсию в монастырь или храм в шортах и футболке не следует, равно как и появляться в ресторанах в спортивной или пляжной одежде (в этом случае, скорее всего, на порог просто не пустят). Плохим тоном также считается обилие украшений при посещении мест, для этого не предназначенных, и явное выпячивание своего достатка - при всех социальных проблемах страны, подчеркивать свое превосходство над другими не принято. В то же время на вечерний прием или при визите в дорогой ресторан вечернее платье и разумное количество украшений будут как нельзя кстати. В некоторые клубы, казино и дорогие рестораны вход разрешается только в вечернем платье, хотя в последнее время эта норма имеет тенденцию к явному ослаблению. На пляже нравы более чем свободные практически по всей стране. На Ривьере топлесс давно уже воспринимается как нечто совершенно обычное, на атлантическом побережье нравы несколько построже, но такой вид отдыха также нигде не ограничивается. Для нудистов отведены отдельные пляжи (информацию о расположении таких мест можно получить в местных туристических офисах), в той или иной степени ограниченные от публичных мест, однако никаких комплексов по этому поводу также никто не испытывает - здесь вполне можно переодеться в купальный костюм прямо на пляже, без использования кабинок. И тем не менее в большинстве курортных мест выход в город в пляжной одежде вызовет совершенно однозначно отрицательную реакцию.


Посольства и консульства: Посольство России в Париже:
Адрес: 40-50, Boulevard Lannes, 75116 Paris
Телефон: (8-10-331) 45-04-0550, 45-03-4020, 45-04-4030
Факс: (8-10-331) 45-04-1765
E-mail: Rusembfr@club-internet.fr, ambrus@wanadoo.fr

Посольство Франции в России:
117049, Россия, Москва, Большая Якиманка, д. 45.
Тел:+7(495) 7371500/1430.
236-0003 Консульский отдел
237-8740, 231-8501 Коммерческий отдел
Факс: 237-1956 Посольство
230-2169 Консульский отдел
237-8726 Коммерческий отдел


Телефоны экстренных служб: Пожарная охрана - 18.

Полиция - 17.

Скорая помощь (SAMU) - 15.

Общеевропейская служба спасения - 112.


Население: около 62,15 млн. человек


Климат: Умеренный морской, на востоке переходный к континентальному, на Средиземноморье субтропический. Лето достаточно жаркое (в июле-августе +20..+25 °C). Самое подходящее время для посещения Парижа — май и сентябрь-октябрь, а Французской Ривьеры — июнь и сентябрь. На Корсике длинное и жаркое лето: с мая по октябрь +21..+27 °C, на горных склонах снег лежит до июня. Лучшие месяцы для отдыха на Корсике — май-июнь и сентябрь-октябрь. Первый снег во французских Альпах выпадает в конце ноября и держится до середины мая. Благодаря мягкому климату даже зимой в долинах на высоте около 1500 м температура не опускается ниже −10 °C. Лучшее время для катания начинается с середины февраля, когда устанавливается устойчивая солнечная погода. Высота снежного покрова в зависимости от высоты местности колеблется от 0,7 до 4 метров.


Кухня: Во всем мире известны кулинарные традиции Франции. Из первых блюд очень популярны суп-пюре из лука-порея с картофелем, луковый суп, заправленный сыром, а также провансальский рыбный суп-буйабес.  Широко известны французские блюда из морской и пресноводной рыбы, востребованы устрицы, креветки, лангусты, морские гребешки. Нельзя умолчать и о шикарных десертах, в которых французы несомненно знают толк. Это и вишневый пирог клафути, и восхитительные tarte tatin - открытые торты с фруктами и конечно же знаменитый крем-брюле - сливки запеченные с карамельной корочкой - король и повелитель всех десертов. Из спиртных напитков во Франции распространены шампанское, кальвадос, коньяк и, конечно же, вино.  Ведь только в этой стране, где столько ласкового солнца, могло родиться столь бесподобное вино. Плантации различных сортов винограда, плодородные земли и луга, высокогорные плато - все это сказочная Франция.  Сейчас на рынке появились "прохладительные вина" (коктейли на базе вин со слабым содержанием алкоголя) и ароматизированные игристые вина.  Во французских ресторанах меню называется "картой". Слово "меню" используется для обозначения фиксированного меню из нескольких блюд (menu du jour). Существуют еще и "формулы" (formulas), когда посетителю оставляют возможность выбрать, какой салат или гарнир он хочет получить в своем комплексном обеде. Если вы не хотите следовать заданным схемам и желаете сами выбрать блюда из меню, ваш заказ a la carte будет готовиться чуть дольше.  Обычное меню вам обойдется от 13 до 20 евро, гастрономическое меню в провинции от 25 евро, гастрономическое меню в Париже от 40 евро, меню высокой гастрономии от 100 евро. Обратите внимание, что цены вечером могут увеличиваться на несколько процентов. На цену блюда или напитка может влиять ваше месторасположение: у стойки, как правило, самые низкие цены, затем по возрастающей - столик в зале и столик на террасе. Надпись Tips included означает, что чаевые (около 15%) уже включены в счет.  В шестом округе Парижа находится кафе Le Procope - один из первых "кофейных домов", основанный в 1686 году. Есть легенда, что в этом кафе Наполеон однажды вынужден был заложить свою еще никому не известную, но позднее ставшую "знаменитой", шляпу.  На Монмартре, на площади Тертр, расположен ресторанчик "Матушка Катерина". Согласно еще одной легенде, русские казаки, взявшие высоты Монмартра 30 марта 1814 года, именно здесь "быстро, быстро" попробовали крепкие напитки, и с этого времени маленькие парижские кабачки называются "бистро".


Праздники и нерабочие дни: 1 января - Новый год.
апрель - Пасха.
1 мая - День труда.
8 мая - День победы.
конец апреля - начало июня - Вознесение Христово, Духов день, Троица и Пятидесятница.
14 июля - День взятия Бастилии.
15 августа - Успение Богородицы.
1 ноября - День Всех Святых.
11 ноября - День памяти, День перемирия в Первой мировой войне.
25 декабря - Рождество.

Следует иметь в виду, что только День труда является официальным праздником и выходным днем, отдых во все остальные праздничные дни во Франции определяется коллективными соглашениями между союзами предпринимателей и работниками.

В праздничные дни почти все музеи и многие офисы закрыты, однако большинство магазинов работает.


Сувениры: Из Франции обычно привозят вино, сыры, предметы высокой моды, парфюмерию и косметику, антикварные безделушки и всевозможные брелки, статуэтки и прочие сувениры с изображением знаменитой башни.


Чаевые: примерно 10% от суммы заказа.


НАВЕРХ